terça-feira, 11 de setembro de 2012

PETER TOSH [RIP] - YOU CAN'T BLAME THE YOUTH [TRADUÇÃO]

Em 11 de Setembro de 1987, logo depois de Tosh retornar para sua casa na Jamaica, três homens armados invadiram sua casa pedindo dinheiro. Tosh disse que não havia nenhum dinheiro com ele mas os três não acreditaram. O três ficaram por horas em sua casa junto com sua família para extorquir dinheiro e torturando Tosh.

No decorrer desse tempo, amigos de Tosh chegaram para visita-lo após seu retorno a Jamaica. Como pessoas estavam chegando, os homens armados estavam ficando cada vez mais frustrados, especialmente o chefe dos outros dois, Dennis "Leppo"Lobban. Tosh já havia ajudado "Leppo" antes a conseguir um emprego após ele ter passado um período preso. Tosh dizendo que não tinha dinheiro na casa "Leppo" colocou a arma na cabeça de Tosh e atirou uma  única vez, matando Tosh. Os outros dois começaram a atirar atingindo as outras pessoas e matando os dj's Doc Brown e Jeff "Free I"Dixon.

"Leppo" foi preso e sentenciado a morte, mas sua sentença foi comutada em 1995 e ele permanece preso. Os outros dois homens nunca foram identificados pelo nome. Rumores dizem que foram assassinados em uma briga de gangues algumas semanas depois.

Em agosto deste ano de 2012 foi anunciado que Peter Tosh receberia o prêmio de Ordem ao Mérito na Jamaica.




PETER TOSH & WAILERS - YOU CAN'T BLAME THE YOUTH

You can't blame the youth
[Você não pode culpar a juventude]
You can't fool the youth
[Você não pode enganar a juventude]
You can't blame the youths, of today
[Você não pode culpar os jovens, de hoje]
You can't fool the youth
[você não pode enganar a juventude]

You teachin' youths to learn in school
[Você ensinava os jovens a aprender na escola]
that cow jump over moon
[esse salto da vaca sobre a lua]
You teachin' youths to learn in school
[Você ensina os jovens a aprender na escola]
that the dish run away with spoon
[que o prato fugia com a colher]

So you can't blame the youth, when they don't learn
[então você não pode culpar a juventude, quando eles não aprendem]
You can't fool the youths
[Você não pode enganar os jovens]
You can't blame the youth, of today
[Você não pode culpar a juventude, de hoje]

You teach the youths about Christopher Colombus
[Você ensina os jovens sobre Cristóvão Colombo]
And you said he was a very great man
[E você disse que ele era um homem muito grande]
You teach the youth about Marco Polo
[Você ensinar os jovens sobre Marco Polo]
And you said he was a very great man
[E você disse que ele era um homem muito grande]
you teach the youths about the Pirate Hawkins
[você ensina os jovens sobre o Pirata Hawkins] 
And you said he was a very great man
[E você disse que ele era um homem muito grande]
you teach the youths about Pirate Morgan
[você ensina os jovens sobre Pirata Morgan]
And you said he was a very great man
[E você disse que ele era um homem muito grande]

So you can't blame the youths, of today
[Então você não pode culpar os jovens, de hoje]
You can't fool the youths
[Você não pode enganar os jovens]
You can't blame the youths
[Você não pode culpar os jovens]
You can't fool the youths
[Você não pode enganar os jovens]

All these great men were doing,
[Todos esses grandes homens estavam fazendo,]
robbing, raping, kidnapping, and killing
[roubando, estuprando, seqüestrando e matando]
so-called great men, were doing,
[os chamados grandes homens, estavam fazendo,]
robbing, raping, kidnapping, and killing
[roubando, estuprando, seqüestrando e matando]

So you can't blame the youths
[Então você não pode culpar os jovens]
You can't fool the youths
[Você não pode enganar os jovens]
You can't blame the youths
[Você não pode culpar os jovens]
You can't fool the youths
[você não pode enganar os jovens]

When every Christmas come
[Quando cada Natal vem]
You buy the youth a pretty toy gun
[Você compra os jovens uma arma de brinquedo bonita]
When every Christmas come
[Quando cada Natal vem]
You buy the youth a fancy toy gun
[Você compra os jovens uma arma de brinquedo fantasia]

So you can't blame the youth
[Então você não pode culpar a juventude]
You can't fool the youth
[Você não pode enganar a juventude]
You can't blame the youth
[Você não pode culpar a juventude]
You can't fool the youth
[Você não pode enganar a juventude]

cause what was hidden from the wise and the prudish
[Porque o que foi escondido aos sábios e o pudico]
is now revealed to the babes and the suckling
[agora é revelado com os bebês e o aleitamento]
cause what was hidden from the wise and the prudish
[Porque o que foi escondido aos sábios e o pudico]
is now revealed to the babes and the suckling
[agora é revelado com os bebês eo aleitamento]

Lord call upon the youth
[Senhor apelo à juventude]
cause you know the youth is strong
[porque você sabe que o jovem é forte]
Jah Jah call upon the youth
[Jah Jah convocou a juventude]
cause He know the youth is strong
[porque Ele sabe a juventude é forte]

so you can't blame the youth
[para que você não pode culpar a juventude]
You can't fool the youth
[Você não pode enganar a juventude]
You can't blame the youth (save your children)
[Você não pode culpar a juventude (salve as crianças)
You can't fool the youth]
[você não pode enganar a juventude]
Don't blame them
[não culpe eles]




       

quarta-feira, 5 de setembro de 2012

FYASHOP - QUEIMANDO ESTOQUE :: DUB PACK ( 3 x VINIL)

FYASHOP

PRORROGADA ATÉ 12/09/2012 (DEVIDO FERIADO). 
Até 12/09/2012 O FYASHOP tem promoção de pack's com 3 títulos em vinil. Para ouvir basta clicar no título, e solicitar a compra informe o número do pack com o endereço para cálculo do envio por e mail; fyadub@yahoo.com.br.


> Promoção válida até 10/09/2012 ou final do estoque de cada título.
> Somente para pagamento via depósito bancário (informado por e mail)
> Somente para os packs listados abaixo.
> Valor do desconto não se aplica ao valor de envio.
> Dúvidas envie e mail para fyadub@yahoo.com.br ou cel 11 99984.4213
> Skype >>> raswellington ou msn raswellington@hotmail.com


Otros países de América del Sur puede hacer el pago con tarjeta de crédito o transferencia internacional através de Western Union. Más información en el blog de FYADUB >>> http://fyadub.blogspot.com.br/2012/07/envio-otros-paises-de-sudamerica.html


PACK 3 - R$ 100
10inch Johnny Clarke - Bad Mind/Cologne-Mind In Bondage
10inch Prince Alla - What Dem a Go Do/ Ghetto
10inch Judah Eskender Tafari - Choose One/ Jonah Dan - Meditation

PACK 4 - R$ 100
10inch Prince Alla - In the Beginning/Cologne-Loose Ball
10inch Fred Locks - Ungodly People/ Tony Tuff - Rockers All The Time
10inch Dan I Locks - How Long/ Ackboo - Be Strong

PACK 5 - R$ 100
10inch Fred Locks - Bloody And Deceitful Men
10inch Congo Ashanty Roy - Ark
10inch Admiral Tibet - Curfew/ Brother Culture - Protection

PACK 6 - R$ 90
12inch Dubblestandart meets David Lynch & Lee Scratch Perry "Chrome Optimism"
12inch Lee Scratch Perry & Dubblestandart meet Subatomic Sound System & Jahdan Blakkamoore "Blackboard Jungle"
12inch Elephant Man "Vampires & Informers"

PACK 7 - R$ 80
7inch Earl Sixteen - Dancehall Culture [dubatak] + CD Experienza Riddim
7inch Tippa Irie - Righteous Way/ Dada Yute Black Woman [dubatak]
12inch Rica Caveman feat. Sizzla Kalonji - Cold Concrete CD Reggae Rua

PACK 8 - R$ 55 (Old Feeling Riddim - Edição Limitada)
7inch Ranking Joe - Vitamina G / I Kushna - Health Style 7inch
7inch Soom T - Chaos In The Sun / Thriller U - Dem Cold
7inch Ruben da Silva - Hurry Come Up / Old Feeling Riddim

PACK 9 - R$ 55
7inch Subatomic Sound System meets Ari-Up & Lee Scratch Perry "Hello, Hell is Very Low"
7inch Anthony B - Dem Can't Stop We From Talk (Kingston Riot)
7inch Anthony B - Dem Can't Stop We From Talk (NYC 2 Africa)



       

sexta-feira, 31 de agosto de 2012

SUPER CAT - DEM NO WORRY WE | ANARCHY @ FYASHOP + FREE DOWNLOAD

Super Cat - Dem No Worry We 12 inch @ fyashop
Filho de uma africana-jamaicana e descendente de índios por parte de pai, Super Cat cresceu em Kingson no bairro de Seivright Gardens e conhecei Cockburn Pen, quebrada de dj's como Prince Jazzbo e U-Roy. Nessa época ele tinha mais ou menos uns 7 anos e ia numa casa chamada Bamboo Lawn ver a crew Soul Imperial Sound System. Em determinado momento da vida foi fazer uma audição com Joe Gibbs mas sem sucesso.

Como dj começou a aparecer como Cat-A-Rock, mas pouco depois começou a usar o apelido de Super Cat e depois seu mentor Early B lhe deu o apelido de Wild Apache. Seu primeiro single, foi produzido por Wiston Riley, "Mr. Walker" foi lançado em 1981, lhe dando certa notoriedade e depois foi gravar para Jah Thomas, "Walkathon" e a autoria foi dada como "Super Cat The Indian", e pouco após isso teve de dar uma parada nos trabalhos com música por ter de passar um tempo preso. Em 1984 começou a trabalhar com Early B no Killamanjaro sound system e em meados da metada dos 80 lançou seu primeiro álbum autoral, o clássico "See Boops Deh!" e a música de mesmo título produzida pelo duo Steely & Clevie no riddim "Feel Like Jumping" e também a música "Cry Fi De Youth" que consagrou seu estilo de vocal e letras no dancehall. 

No final dos anos 80 ele começou a trabalhar em suas próprias produções e gravações lançando seu selo "Wild Apache", o primeiro LP que saiu pelo selo foi o "Sweets for My Sweet" e em 1991 lançou "Cabin Stabbin" junto com Nicodemus e Junior Demus. No mesmo ano foi escalado para participar do festival "One Love Concert" em UK, mas acabou sendo cancelada sua participação após o assassinato de Nitty Gritty no qual Super Cat foi inicialmente acusado como suspeito e esclarecidos os fatos, liberado em 1992.  Nesse inicio dos anos 90 Super Cat se mudou para os EUA e assinou contrato com o selo Columbia Records, lançando um dos primeiros álbuns de dancehall por um selo grande, o álbum "Don Dada" de 1992. No ano seguinte a Sony lançou o clássico "The Good, The Bad, The Ugly And The Crazy", do quarteto formado pelo Supercat, Nicodemus, Junior Demus e Junior Cat. 

Super Cat - Anarchy 7inch @ fyashop
Super Cat no inicio dos anos 90 lançou diversos singles que tocaram muito nos bailes (e tocam ainda); "Don Dada" (uma alfinetada em Ninjaman), "Guetto Red Hot" e "Dem No Worry We" com Heavy D (RIP). A parceria com Heavy D iniciou um imenso número de participações em discos de Hip Hop, uma das primeiras aparições foi com o duo Kriss Kross na música "Jump" e em 1993 com o duo novamente na música "It's All Right". Todas essas participações deram a Super Cat o prêmio de "Dancehall Artist Of The  Year (1993) pela revista The Source Magazine. Ele também foi um dos primeiros a fazer colaboração com Notorious Big (RIP) quando estava no inicio de carreira junto com Mary J. Blige, Third Eye e Puff Daddy. Super Cat participou da versão remix de "Dolly My Baby".

A versão de "My Girl Josephine" (original de Fats Domino) junto com Jack Radics foi inclusa na trilha sonora do filme Prêt-à-Porter de 1994. em 1997 Super Cat deu uma flertada com o público do Pop Rock com a banda Sugar Ray na música "Fly". A partir do final dos 90 o que Super Cat mais fez foram participações, como na música "Video" de India Arie, com Jadakiss and THe Neptunes na música "The Don Of Dons" em 2003 e com o grupo 112 (sim o nome do grupo é 112) na música "Na Na Na Na" (bem, acho tanto o nome do grupo como da música péssimos, mas não vem ao caso). Já em 2004, Super Cat perdeu seu amigo e empresário Fred "The Thunder"Donner, e lançou álbum tributo intitulado Reggaematic Diamond All-Stars com participações de Yami Bolo, Michael Prophet, Linval Thompson, Nadine Sutherland, Sizzla e vários outros.

Supercat voltou a dar as caras em 2008 em um show no Madison Square Garden com Buju Banton e Barrington Levy e foi atração principal no festival "Best Of The Best" em Miami no mesmo ano junto com Assassin, Etana, Barrington Levy, Buju Banton, Junior Redi, Tony Matterhorn, Sizzla e Beenie Man. Esse ano (2012) sua música "Dance Inna New York" foi sampleada no single "The Don" no álbum Lif Is Good com Cat fazendo algumas inserções no vocal.  

A mixtape para free download "The Wild Indian" fica a cargo da sound sueca Stereo Steppers e praticamente tem tudo que precisa ser ouvido de Super Cat, faça o download e aproveite. Bless ya!






       

DISQUS NO FYADUB | FYASHOP

O FYADUB | FYASHOP disponibiliza este espaço para comentários e discussões das publicações apresentadas neste espaço. Por favor respeite e siga o bom senso para participar. Partilhe sua opinião de forma honesta, responsável e educada. Respeite a opinião dos demais. E, por favor, nos auxilie na moderação ao denunciar conteúdo ofensivo e que deveria ser removido por violar estas normas... PS. DEUS ESTÁ VENDO!