domingo, 15 de maio de 2011

29/05/2011 - STRICTLY - ZION GATES CONVIDA FYADUB SONS DO UNI-VERSO

"No dia 29 de maio o sound Zion Gate comandado pelos seletores Lincoln Rasta e Davi Parise, iniciam sua festa mensal Strictly aos domingos na casa Zé Presidente dando o pontapé inicial como residentes tocando reggae, dancehall, rub a dub e dubs.

Mensalmente um convidado vem para agregar na festividade e fortalecer o movimento com boas vibrações e positividade máxima, indo do reggae raiz ao dubstep.

E o primeiro convidado é o coletivo FYADUB que nesse ano de 2011 comemora 8 anos de resistência. Nesse evento o coletivo vem praticamente completo com RAS Wellington, Funk Buia, Zulusouljah.

FYADUB já é um coletivo veterano aos domingos tendo participado do inicio de projetos como a festa ÉCOS (idch) que perdurou por 4 anos, Z´Afrikanas organizada pelo grupo Záfricabrasil no Espaço Zé Presidente e a Dubplate no Sarajevo.

Musicalmente você sempre vai poder contar com algo obscuro que você nunca ouviu do reggae ao hip hop, já que a música uni-versal é sempre bem vinda e a satisfação é garantida."

Lincoln Rasta
David Parise


Acesse:


* Ambiente cultural com exposição de vários artistas
* Breja Gelada
* Vídeos e documentários da Jamaican Music
* Free Sensi open air
* Energia abastecida para começar a semana.


A festa começa as 16hs.

R$ 5,00 até as 20hs.

Após R$ 8,00


Espaço Zé Presidente
Rua Cardeal Arco Verde, 1545 - Vila Madalena - São Paulo
Informações: 2894 - 8546

quinta-feira, 28 de abril de 2011

EGITO EM OBRAS

Matilha Cultural recebe obras artísticas e multimídia que refletem o presente Egito

São Paulo, abril de 2011 – A Matilha Cultural se propôs a dar voz às ações do povo egípcio e auxiliar na propagação e reflexão das suas idéias, por meio do projeto “Egito em Obras: Expressões da Revolução”, que fica em processo de 29 de abril a 18 de junho no espaço cultural.

Realizado a partir da busca de pessoas e grupos diretamente ligados ao processo revolucionário e que está resultando num work in progresscom algumas organizações culturais e pessoas (desde artistas, até jornalistas e civis), “Egito em Obras” é em si um processo e traz um questionamento sobre a força de articulação que as pessoas comuns tem para mudar os rumos da política. A primeira mostra deste processo poderá ser vista na próxima sexta, dia 29, a partir das 18h, na forma de fotos, vídeos e artes enviadas diretamente do calor dos acontecimentos. A Matilha, ao trazer este projeto, busca chamar atenção para a necessidade da luta pelos direitos e trazer um registro de um processo ativista, por meio de um intercambio entre centros culturais, ativistas e artistas do Egito e do Brasil, nesse momento que o povo egipcio está vivendo as transformações na sua maior intensidade. A abertura será durante o happy hour Mondo Cane.

Em meio aos confrontos com as forças contra-revolucionárias de Hosni Mubarak, que resultou em centenas de mortos e a sua queda como ditador, a MatilhaCultural conseguiu realizar o difícil trabalho de mapear um conjunto de ativistas revolucionários e iniciativas culturais independentes autênticas que pudessem traduzir o momento atual e também as expressões artísticas que participaram do processo de resistência e levante do povo egípcio.

São manifestações que vão desde fotos de graffiti nas ruas até ações táticas de guerrilha de informação envolvendo video-arte, um apanhado de elementos e ações que demandaram inclusive um novo formato de exposição para a Matilha. Um formato que fosse capaz de se articular com programas de rádios on-line feitos especialmente, conversas em tele-conferência, realizar intervenções conjuntas entre São Paulo e Cairo, contextualizar os documentos seqüestrados do prédio do serviço de inteligência egípcio pelos revolucionários, além de debates, vídeos, filmes, fotos e etc.

"Poderia se chamar até de festival, mas também não é o caso. O 'work in progress' é um termo que inspira essa idéia de processo, que é capaz de abordar a ação participando dela, existir como uma manifestação viva e interativa. Foi a nossa pesquisa que demandou esse novo formato de exposição, foi a forma mais autêntica que encontramos para falar de uma revolução que está em andamento", diz Demétrio Portugal, curador da exposição e diretor de programação da Matilha Cultural.

Um dos destaques é o artista Aalam Wassef com um apanhado de vídeos e táticas de guerrilha de informação realizadas desde 2007 sob o pseudônimo de Ahmad Sherif. Altamente subversivos e satíricos os vídeos formam um unidade clara a partir da sua forte identidade estética. Por medo da repressão, Wessef destruiu todos os originais de seus trabalhos desse período só restando cópias dos vídeos na internet. Ele é um dos convidados para as conversas em tele-conferência.

Uma das principais fontes para essa exposição é Maya Gowaily, uma jovem egípcia que lidera um projeto para arquivar o graffiti saido da revolução. Percebendo que as intervenções criadas durante a revolução estavam sendo rapidamente apagadas, ela criou a página Graffiti Revolution no Facebook www.facebook.com/graffitiegypt, onde qualquer pessoa pode adicionar suas imagens. A idéia tem chamado atenção e está prestes a se tornar um livro.

A exposição audiovisual, conta com fotos, vídeos, arte em stencils, lambe-lambes e outras artes gráficas produzidas no Egito no calor dos acontecimentos, além do programa 100 Projects, da rádio online de música experimental transmitido diretamente do Cairo e comandado por Mahmoud Refat. Filmes e documentários que retratam a região também fazem parte da programação. Algumas obras também serão levadas para as ruas da cidade.

Ainda está previsto um dia de debates e conversas sobre o atual momento geopolítico do norte da África e do Oriente Médio e suas repercussões em nível global para contextualizar historicamente os acontecimentos atuais. Além disso, Matilha está disposta a receber grupos de escolas e instituições que queiram visitar a exposição.

“A proposta da Matilha é ser um vetor de divulgação desta manifestação revolucionária e através destas informações, promover reflexão e um olhar além da cobertura da mídia”, adianta Demétrio Portugal.

----> acompanhe o projeto na página do facebook


Principais parceiros:

# Darb 1718 www.darb1718.com
Organização sem fins lucrativos, com a missão de ser um trampolim para o avanço do movimento da arte contemporânea emergente no Egito e ao mesmo tempo esforçando-se para colaborar com diversos grupos sociais e culturais.

# Cairo Jazz Club www.cairojazzclub.com
Um dos club mais populares do Cairo. Com um programação eclética com encontro de bandas e DJs.

O artellewa é um espaço independente de arte contemporanea, sem fins lucrativos, criado por Hamdy Reda com o apoio de amigos. Fundado em janeiro de 2007.

A galeria Town House é um espaço para as artes independentes, visando a promoção das artes contemporâneas na região e internacionalmente.

Programa de rádio online de música experimantal comenando por Mahmoud Refat, diretamente do Cairo.

Mohamed Allam www.medrar.org
Estabeleceu uma iniciativa com a "Medrar de Arte Contemporânea", que visa a promoção das práticas artísticas contemporâneas de artistas jovens, no Egito.

Maya Gowaily é uma jovem egípcia que lidera um projeto para arquivar o graffiti saido da revolução no Egito, Líbia e outros países do Oriente Médio.

MATILHA CULTURAL

A Matilha Cultural é uma entidade independente e sem fins lucrativos, instalada em um edifício de três andares, localizado no centro de São Paulo. A Matilha integra um espaço expositivo, sala multiuso e café, além de um cinema com 68 lugares.

Fruto do ideal de um coletivo formado por profissionais de diferentes áreas, a Matilha foi aberta em maio de 2009 e tem como principais objetivos apoiar e divulgar produções culturais e iniciativas sócio-ambientais do Brasil e do mundo.

Egito em Obras: Expressões da Revolução
Abertura: 29 de abril, às 18h
De 29 de abril a 18 de junho.
Rua Rego Freitas, 542 – São Paulo
Tel.: (11) 3256-2636
Grátis
Livre

MATILHA CULTURAL
Rua Rego Freitas, 542 – São Paulo
Tel.: (11) 3256-2636
Horários de funcionamento: terça-feira a sábado, das 14h as 20h
Wi-fi grátis
Cartões: VISA (débito/crédito)
Entrada livre e gratuita, inclusive para cães

sábado, 23 de abril de 2011

KRS-ONE - HIP HOP LIVES (I COME BACK) [TRADUÇÃO]

No podcast junto com o Sombra, inclui essa música na seleção do primeiro bloco, e vou dizer, é uma das música que eu mais ouço até hoje, desde que chegou pra mim, descreve exatamente o que é o Hip Hop na minha vida e a influencia que ele teve na minha educação, disciplina e espiritualidade. Bom, ouçam a música, a letra traduzida está logo ai embaixo. Peace akky!!!



I come back
[Eu voltei]

Every year I get newer
[Todo ano volto renovado]

I'm the dust on the moon
[Eu sou a poeira da lua]

I'm the trash in the sewer
[Eu sou o lixo no esgoto]

Let's go
[Vamos lá]

I come back
[Eu voltei]

Every year I get brighter
[Todo ano eu volto mais brilhante]

If you thinking Hip Hop is alive hold up your lighter
[Se você pensa que o Hip Hop está vivo levanta seu isqueiro]



Let's go
[Vamos lá]

I come back
[Eu voltei]

Every year I'm expanding
[Todo ano eu estou expandindo]

Talking to developers

[Falando com os desenvolvedores]
About this city we planning, c'mon!
[Sobre a cidade que nós planejamos, chega ai!]

I come back
[Eu voltei]

Through any endeavor
[Através de todo esforço]

This is Hip Hop
[Isto é Hip Hop]

We gone last forever
[Nós vamos durar para sempre]



Hip means to know
[Hip significa saber]

It's a form of intelligence
[É uma forma de inteligência]

To be hip is to be up-date and relevant
[Para ser Hip é preciso estar atualizado e relevante]

Hop is a form of movement
[Hop é uma forma de movimento]

You can't just observe a hop
[Você não pode apenas observar o Hop]

You got to hop up and do it
[Você precisa "hop up" e fazer]

Hip and Hop is more than music

[Hip e Hop é mais do que música]
Hip is the knowledge
[Hip é o conhecimento]

Hop is the movement
[Hop é o movimento]

Hip and Hop is intelligent movement
[Hip e Hop é movimento inteligente]

All relevant movement
[Todo movimento relevante]

We selling the music
[Nós estamos vendendo música]

So write this down on your black books and journals
[Então escreva isso em seus livros pretos e jornais]

Hip Hop culture is eternal
[Cultura Hip Hop é eterna]

Run and tell all your friends
[Corre e conta para todos seus amigos]

An ancient civilization has bee born again
[Uma civilização anciente nasceu outra vez]

It's a fact
[É um fato]


I come back
[Eu voltei]

Every year I'm the Strongest
[Todo ano eu sou o mais forte]

Krs-one, Marley Marl
Yup we last the longest
[Sim somos os que duram mais]

Let's go
[Vamos lá]
I come back
[Eu voltei]

Cause I'm not in the physical
[Porque eu não estou no fisico]

I create myself man I live in the spiritual
[Eu criei a mim mesmo, eu vivo no espirito]

I come back through the cycles of life
[Eu voltei através dos ciclos da vida]

If you been here once you gone be here twice
[Se você esteve aqui uma vez você estará aqui duas]

So I tell you
[Então eu te digo]

I come back
[Eu voltei]

Cause you must learn too
[Porque você você precisa aprender também]

Hip Hop culture is eternal
[Cultura Hip Hop é eterna]



Hip Hop (Shan!)



Her Infinite Power
[Seu poder infinito]

Helping Oppressed People
[Ajudando o povo oprimido]

We are unique and unequaled
[Somos únicos e inigualáveis]

Hip Hop

Holy Integrated People
[Sagrado povo integrado]

Having Omnipresent Power
[Possuidor do poder onipresente]

The watchman's in the tower of
[O vigia está na torre do]



Hip Hop

Hip Hop

Hydrogen Iodine Phosphorous
[Hidrogênio Iodo Fósforo]

Hydrogen Oxygen Phosphorous
[Hidrogênio Oxigênio Fósforo]

That's called
[Isto é chamado]



Hip Hop



The response of cosmic consciousness
[A responsabilidade da consciência cósmica]

To our condition as
[Para a nossa condição é o]


Hip Hop


We gotta think about the children we bringing up
[Nós precisamos pensar nas crianças que nós estamos trazendo]

When Hip and Hop means intelligence springing up
[Quando Hip e Hop significa inteligência surgindo]

We singing what?
[Nós cantamos o que?]



Sickness Hatred Ignorance and Poverty
[Doença, ódio, ignorância e pobreza] 

Or Health Love Awareness and Wealth
[Ou Saúde, Amor, conscientização e riqueza

Follow me
[Sigam-me]

I come back
[Eu voltei]

Every year I get newer
[Todo ano volto renovado]

I'm the dust on the moon
[Eu sou a poeira da lua]

I'm the trash in the sewer
[Eu sou o lixo no esgoto]

Let's go
[Vamos lá]

I come back
[Eu voltei]

Every year I get brighter
[Todo ano eu volto mais brilhante]

If you thinking Hip Hop is alive hold up your lighter
[Se você pensa que o Hip Hop está vivo levanta seu isqueiro]



Let's go
[Vamos lá]

I come back
[Eu voltei]

Every year I'm expanding
[Todo ano eu estou expandindo]

Talking to developers

[Falando com os desenvolvedores]
About this city we planning, c'mon!
[Sobre a cidade que nós planejamos, chega ai!]

I come back
[Eu voltei]

Through any endeavor
[Através de todo esforço]

This is Hip Hop
[Isto é Hip Hop]


We gone last forever
[Nós vamos durar para sempre]


We will be here forever
[Nós vamos estar aqui para sempre]

We will still be here forever
[Nós vamos continuar aqui para sempre]

Get what I'm saying
[Se liga no que eu estou dizendo]

Forever
[Para sempre]
Marley!

I come back
[Eu voltei]

Every year I get newer
[Todo ano volto renovado]

That's That
[Sumêmo]

That's That
[Sumêmo]


DISQUS NO FYADUB | FYASHOP

O FYADUB | FYASHOP disponibiliza este espaço para comentários e discussões das publicações apresentadas neste espaço. Por favor respeite e siga o bom senso para participar. Partilhe sua opinião de forma honesta, responsável e educada. Respeite a opinião dos demais. E, por favor, nos auxilie na moderação ao denunciar conteúdo ofensivo e que deveria ser removido por violar estas normas... PS. DEUS ESTÁ VENDO!